-
你忘了回忆
[nĭ wàng le huí yì]
Translating as you have forgotten the memories This name hints at longing for someone or something ...
-
回不去的过去是我自我挣扎忘不掉的回忆是我自作多情
[huí bù qù de guò qù shì wŏ zì wŏ zhēng zhā wàng bù diào de huí yì shì wŏ zì zuò duō qíng]
Translated as Unable to go back my struggleladen past where unforgettable memories are my selfinflicted ...
-
难篱旧事
[nán lí jiù shì]
The name 难篱旧事 translates roughly to Difficult Past Events The phrase conveys a deep nostalgia ...
-
哽咽旧事
[gĕng yān jiù shì]
Roughly translating to choking back tears of old affairs this reflects reminiscence marked by sorrow ...
-
回忆苦涩
[huí yì kŭ sè]
Literally translates to bitter memories conveying feelings where past recollections have more ...
-
记忆酸涩
[jì yì suān sè]
Translated to Bitter Memories this signifies reminiscing over painful past events Memory is often ...
-
念疚念旧
[niàn jiù niàn jiù]
Translating roughly to recalling with guilt and longing for the past It combines feelings of remorse ...
-
回忆艰辛
[huí yì jiān xīn]
Translating as Hard Recollections it suggests someone haunted by difficult memories They might ...
-
记忆不堪的年华
[jì yì bù kān de nián huá]
Describes reminiscence mixed with hardship often referring to hard years gone by with bittersweet ...