-
无家可寻
[wú jiā kĕ xún]
Nowhere to Call Home : This implies that the person feels adrift or homeless They might feel disconnected ...
-
终日不归家
[zhōng rì bù guī jiā]
Not returning home all day it may express someone who is always away from home busy outside or someone ...
-
归未得
[guī wèi dé]
This can be understood as not yet returned home expressing homesickness longing a sense of exile ...
-
无处安身
[wú chŭ ān shēn]
Nowhere to Find Rest expresses feelings of homelessness not necessarily physically but emotionally ...
-
回不了家
[huí bù le jiā]
回不了家 translates to cannot return home It reflects feelings of longing for or being far from home ...
-
归去无方
[guī qù wú fāng]
No Way to Return Home Signifies the sadness and helplessness of being in a situation where its impossible ...
-
无处归乡
[wú chŭ guī xiāng]
Meaning nowhere to return home this phrase evokes a sense of homelessness or being displaced without ...
-
没了归途
[méi le guī tú]
No Way Home : Conveys a feeling of hopelessness possibly about being stranded physically or emotionally ...
-
故里难归
[gù lĭ nán guī]
Hard to return home There is a nostalgic yearning for something longed for yet seemingly out of reach ...