Understand Chinese Nickname
怪我自己太废物
[guài wŏ zì jĭ tài fèi wù]
Indicates self-blame and dissatisfaction, calling oneself inadequate or useless. It shows frustration or negative self-judgment about not being up to certain expectations.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我太差
[guài wŏ tài chā]
Translating as Blame me for being too bad it indicates selfblame or regret for not meeting others ...
怪我太懦弱人心看不破
[guài wŏ tài nuò ruò rén xīn kàn bù pò]
It reflects the inner frustration and selfaccusation blaming oneselfs weakness for the failure ...
惘予
[wăng yŭ]
Disappointed Me indicates feelings of disappointment and disillusionment towards oneself The ...
枉你
[wăng nĭ]
This expression indicates disappointment or futility toward oneself for nothing I conveying a ...
怪我太懦弱无能
[guài wŏ tài nuò ruò wú néng]
This is somewhat selfdeprecating it means Blame me for being too weak and incompetent This kind of ...
恨自己
[hèn zì jĭ]
A straightforward expression of selfdiscontent or selfloathing It conveys strong frustration ...
责我
[zé wŏ]
Means blame me It might reflect feelings of guilt selfcriticism accepting responsibilities or ...
怪我无能
[guài wŏ wú néng]
Blame It On My Incompetence reflects selfdeprecation or selfcriticism accepting failure or shortcomings ...
不够完美没人看爽
[bù gòu wán mĕi méi rén kàn shuăng]
Expresses dissatisfaction towards oneself or situations as if not living up to standards leads ...