-
怪我性情古怪无人深爱
[guài wŏ xìng qíng gŭ guài wú rén shēn ài]
The username Blaming My Eccentric Personality for Unloved conveys the feeling of someone who blames ...
-
疯疯癫癫或者也是罪
[fēng fēng diān diān huò zhĕ yĕ shì zuì]
Madness might be regarded as sin too Here madness could refer to unconventional behavior or thoughts ...
-
是你把我变得像个白痴是你把我整的像个笨蛋
[shì nĭ bă wŏ biàn dé xiàng gè bái chī shì nĭ bă wŏ zhĕng de xiàng gè bèn dàn]
This username reflects someone feeling that another person has influenced them to behave foolishly ...
-
我当你是命当我有病
[wŏ dāng nĭ shì mìng dāng wŏ yŏu bìng]
A selfmocking name Treating You as My Life while Taking Me for Madness implies deep attachment toward ...
-
怪我太疯癫
[guài wŏ tài fēng diān]
Translating roughly into blaming oneself for being overly wild or insane The user might have an eccentric ...
-
怪我闹怪我烦
[guài wŏ nào guài wŏ fán]
This username suggests blaming me for making a fuss which reflects selfawareness of behaviors that ...
-
怪我低冷
[guài wŏ dī lĕng]
Blame My Indifference conveys the idea that the individual has a reserved and distant personality ...
-
怪我多情怪我多心
[guài wŏ duō qíng guài wŏ duō xīn]
It translates to Blame me for being overly sentimental and paranoid This username implies someone ...
-
怪我病态
[guài wŏ bìng tài]
Meaning Blame my morbidity this signifies the speaker accepts or selfacknowledges that he or she ...