Understand Chinese Nickname
怪我把心寄错了地方
[guài wŏ bă xīn jì cuò le dì fāng]
This user name implies the user feels that they fell in love with someone who did not return their feelings or was an unsuitable match, a kind of regretful love expression.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我恨我爱上了你
[wŏ hèn wŏ ài shàng le nĭ]
This username expresses complex emotions a love thats accompanied by pain or resentment The user ...
以为他爱我
[yĭ wéi tā ài wŏ]
This username reflects a past misconception or feeling where the user thought someone was in love ...
你情深似海却终不为我
[nĭ qíng shēn sì hăi què zhōng bù wéi wŏ]
This username conveys a sense of unrequited love It expresses deep emotions and affection that were ...
我以为你也爱我
[wŏ yĭ wéi nĭ yĕ ài wŏ]
This user name suggests a bittersweet or romantic feeling where the person believed that someone ...
你说你未曾爱过我
[nĭ shuō nĭ wèi céng ài guò wŏ]
This username indicates disappointment and heartbreak expressing a painful realization that ...
情话无效
[qíng huà wú xiào]
This username suggests the feeling of expressing love to someone but receiving no response or recognition ...
只可惜他有爱的人了
[zhĭ kĕ xī tā yŏu ài de rén le]
This username shows a sense of sorrow or regret over someone who already has someone they love The ...
别让我爱的像个傻子
[bié ràng wŏ ài de xiàng gè shă zi]
This name expresses a plea not to fall into a love that makes one look foolish or naive The user might ...
我错了错在轻易相信爱情
[wŏ cuò le cuò zài qīng yì xiāng xìn ài qíng]
This username reflects a sense of regret and disappointment in love suggesting that the user made ...