-
巷中人
[xiàng zhōng rén]
This phrase translates to Person in the Alley conveying a mysterious or secluded feeling It may imply ...
-
路灯下
[lù dēng xià]
This name suggests a feeling of solitude and anonymity Just like someone standing under a streetlight ...
-
空自凝眸
[kōng zì níng móu]
This could suggest just gazing by myself Connotatively it reflects someone who feels lonely or melancholic ...
-
坐在角落
[zuò zài jiăo luò]
Sitting in the corner The name suggests a preference for solitude possibly shyness or introversion ...
-
长街眺望
[zhăng jiē tiào wàng]
Long Street Gazing suggests looking out over a long street In a broader sense the user may often feel ...
-
独自倚栏
[dú zì yĭ lán]
Leaning alone against the balustrade The imagery reflects solitude and contemplation someone ...
-
独倚栏
[dú yĭ lán]
Leaning alone against railing presents a solitary quiet mood where the individual takes time away ...
-
一个人看那孤独的风景
[yī gè rén kàn nèi gū dú de fēng jĭng]
This name reflects a person watching lonely scenery by themselves conveying solitude introspection ...
-
孤独念人
[gū dú niàn rén]
Lonely but thinking of others suggests a reflective person who might be experiencing solitude while ...