-
无心无爱无人街
[wú xīn wú ài wú rén jiē]
This phrase paints a picture of loneliness — A Heartless Loveless Personless Street It conveys ...
-
空人空城空心伤
[kōng rén kōng chéng kōng xīn shāng]
A poetic way to express profound loneliness and pain It describes an empty person in an empty city ...
-
我无助独心似病危
[wŏ wú zhù dú xīn sì bìng wēi]
Lonely and Helpless Heart on the Brink suggests feelings of loneliness and helplessness so profound ...
-
我与孤独终老
[wŏ yŭ gū dú zhōng lăo]
A poetic expression indicating a choice or destiny to spend ones life in solitude embracing loneliness ...
-
独自残喘
[dú zì cán chuăn]
It describes someone enduring life in solitude or barely living in a state of loneliness implying ...
-
赶不走的孤独
[găn bù zŏu de gū dú]
This translates to loneliness that cannot be driven away This is likely an emotional description ...
-
人独悲
[rén dú bēi]
Translated as a persons solitude in sorrow it portrays a profound sense of isolation and sadness ...
-
寂寞吞噬亡心
[jì mò tūn shì wáng xīn]
Loneliness Devours the Lost Heart This represents deep loneliness or despair leading to feelings ...
-
心如荒岛囚我余生
[xīn rú huāng dăo qiú wŏ yú shēng]
It poetically describes feeling like one ’ s heart is desolate and isolated perhaps indicating ...