-
转身告别
[zhuăn shēn gào bié]
Turn Around and Say Goodbye implies a sense of leaving behind something or someone symbolizing acceptance ...
-
转身说再见
[zhuăn shēn shuō zài jiàn]
Turning around to say goodbye It conveys the sentiment of parting ways perhaps reflecting on goodbyes ...
-
与你作别
[yŭ nĭ zuò bié]
Translating to Parting Ways With You this expresses a moment of farewell or resignation after a relationship ...
-
转身唱离歌
[zhuăn shēn chàng lí gē]
Turn around and sing a parting song suggests the act of bidding farewell with sorrow or sadness This ...
-
诀辞
[jué cí]
In English Farewell Speech Expresses farewell words before going leaving or separating from others ...
-
转身离歌
[zhuăn shēn lí gē]
It signifies turning around and leaving accompanied by a farewell song ; a poetic way of saying goodbye ...
-
转身说分手
[zhuăn shēn shuō fēn shŏu]
This translates to Turning Around and Saying Goodbye It portrays the finality of a parting or breakup ...
-
转身或许就是永别
[zhuăn shēn huò xŭ jiù shì yŏng bié]
Turning Back Might Be Forever Goodbye It reflects a bittersweet moment when parting ways might mean ...
-
愿离别愿沧桑
[yuàn lí bié yuàn cāng sāng]
Expresses the wish for farewell and the passage of time to leave its marks implying mature reflection ...