-
魇于愧疚
[yăn yú kuì jiù]
It translates roughly as haunted by guilt A person with this nickname might be someone carrying regrets ...
-
负疚
[fù jiù]
Directly translates as carrying guilt suggesting someone who is burdened with regrets or responsibilities ...
-
本源一错
[bĕn yuán yī cuò]
Translating into One mistake of originprime mover it may reflect a person who has regret for a primary ...
-
悔人路
[huĭ rén lù]
Regretful Journey It conveys a sense of remorse over the path one has taken in life It suggests reflection ...
-
壹個錯誤的選擇
[yī gè cuò wù de xuăn zé]
Translates directly into a wrong choice It could be that through this user name they imply personal ...
-
疚辞
[jiù cí]
Words of Guilt refers to a statement or speech filled with feelings of regret or remorse This name ...
-
走错那条路
[zŏu cuò nèi tiáo lù]
Walking down the wrong road This nickname might be related to some regretful past missteps on lifes ...
-
看一遭事变走一遭遗憾
[kàn yī zāo shì biàn zŏu yī zāo yí hàn]
The phrase can be roughly translated as Seeing Change and Feeling Regret with Each Incident It implies ...
-
迟暮憾
[chí mù hàn]
Translating to Late Regret this name conveys a deep sense of melancholy The user may feel regret at ...