Understand Chinese Nickname
故事没有续集
[gù shì méi yŏu xù jí]
The story has no sequel. Suggesting that some experiences do not have follow-ups, this phrase often expresses regret about endings without resolution or closure.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
未完成的爱
[wèi wán chéng de ài]
Suggests a story or emotion concerning love that has been interrupted and hasn ’ t had its conclusion ...
再没后来
[zài méi hòu lái]
No after that meaning there was no continuation or sequel This phrase signifies a finality where ...
只是后来没结果
[zhĭ shì hòu lái méi jié guŏ]
Translated as No Outcome Later On this suggests an unresolved or incomplete story possibly reflecting ...
故事没有番外
[gù shì méi yŏu fān wài]
The story has no extra chapters or continuations It conveys a sense of finality or regret often used ...
来不及道声感谢故事已结尾
[lái bù jí dào shēng găn xiè gù shì yĭ jié wĕi]
No Time for Thanks The Story is Already Ended implies regrets for moments or relationships that concluded ...
最虚伪的结尾
[zuì xū wĕi de jié wĕi]
Implies disappointment and sarcasm about false endings It suggests experiences that seemed great ...
我们终究没有在一起
[wŏ men zhōng jiū méi yŏu zài yī qĭ]
Meaning We ultimately didn ’ t end up together This implies a relationship or situation that ended ...