姑娘你不锈钢的吧
        
            [gū niáng nĭ bù xiù gāng de ba]
        
        
            The humorous idiom translates into English roughly means 'Are you made of stainless steel, girl?' implying she has a heart of steel, very tough and durable or immune to rust - indicating the person won't wear down easily or show emotional sensitivity.