-
我一个人
[wŏ yī gè rén]
Translates to Me alone It indicates solitude either as a choice independence and enjoying ones own ...
-
我情愿一个人去逃
[wŏ qíng yuàn yī gè rén qù táo]
I Would Rather Escape Alone reflects a desire for solitude and independence or perhaps a willful ...
-
我将独行
[wŏ jiāng dú xíng]
I shall walk alone It suggests a desire for independence or solitude reflecting a personality that ...
-
自作的孤独
[zì zuò de gū dú]
Translates to selfmade solitude implying a voluntary or selfimposed isolation It suggests that ...
-
我很孤单没事有我
[wŏ hĕn gū dān méi shì yŏu wŏ]
Im Alone But I Have Myself expresses solitude but also selfsufficiency It communicates the idea ...
-
我习惯独自一人
[wŏ xí guàn dú zì yī rén]
I am accustomed to being alone It portrays a selfsufficient nature or acceptance of solitude which ...
-
放我一人
[fàng wŏ yī rén]
Directly translates as Leave me alone This reflects solitude possibly selfimposed or due to social ...
-
最后终究是一个人走
[zuì hòu zhōng jiū shì yī gè rén zŏu]
Translates to In the end I ’ ll always walk alone This expresses feelings of solitude or independence ...
-
我只是我一个人
[wŏ zhĭ shì wŏ yī gè rén]
Im just myself alone Emphasizes the feeling of solitude and independence It reflects someone embracing ...