孤岛是深海的心影子是时光的心
[gū dăo shì shēn hăi de xīn yĭng zi shì shí guāng de xīn]
This more abstract title translates loosely to 'An isolated island is the deep ocean's heart; shadows are the hearts of time'. It seems like a poetic expression comparing loneliness (or uniqueness) and fleeting moments (represented by shadows) as integral aspects of deeper and more timeless elements such as seas and time themselves.