顾北清歌寒知南茶温
[gù bĕi qīng gē hán zhī nán chá wēn]
This elaborate name can be translated as: 'Gaze North Sing Clear Songs, Knowing from Cold to Tea Warmth in South'. The user possibly wishes to express through this intricate phrase that he can sense differences yet appreciate the warmth and clear songs between north and south, or in different circumstances, showing a profound and subtle mood.