Understand Chinese Nickname
給你零度的溫柔
[gĕi nĭ líng dù de wēn róu]
This implies providing affection that feels indifferent or emotionally cool; metaphorically expressing warmth (or love) in a reserved and emotionally neutral manner
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
温润你
[wēn rùn nĭ]
It expresses providing someone warmth and comfort in terms of attitude or treatment symbolizing ...
温柔和缠绵
[wēn róu hé chán mián]
Describing warmth and intimacy in relationship or emotion suggesting tenderness and lingering ...
一个无声的拥抱
[yī gè wú shēng de yōng bào]
Expresses a warm but silent gesture of affection This could symbolize emotional support or comfort ...
似有似无旳温柔俄保留若隐若现旳温存俄感受
[sì yŏu sì wú dì wēn róu é băo liú ruò yĭn ruò xiàn dì wēn cún é găn shòu]
A reserved affection that seems both present yet absent an indistinct tenderness sensed but hardly ...
予我温暖
[yŭ wŏ wēn nuăn]
Give me warmth A simple yet heartfelt expression implying the need for affection compassion comfort ...
被你深拥未感暖
[bèi nĭ shēn yōng wèi găn nuăn]
Held tightly by you but still not feeling warm It expresses deep emotion indicating an unreciprocated ...
期待你的拥抱
[qī dài nĭ de yōng bào]
Conveys an eagerness for a warm embrace ; it reflects longing or desire for emotional comfort from ...
予你温情予你心安
[yŭ nĭ wēn qíng yŭ nĭ xīn ān]
This phrase suggests a person wanting to give you tenderness warm affection or provide a feeling ...
薄情薄心薄凉我不薄凉人心
[bó qíng bó xīn bó liáng wŏ bù bó liáng rén xīn]
These words I may have little love and warmth but my heart still holds affection suggest having a somewhat ...