哥我妻妾成群
[gē wŏ qī qiè chéng qún]
'Ge wo qi qie chengqun' roughly translates to 'My brothers, I have a large harem'. This could refer humorously to oneself having numerous female acquaintances or admirers, though it’s important to note that historically and culturally this phrasing refers to polygamy which is controversial.