Understand Chinese Nickname
感情债务
[găn qíng zhài wù]
Literally translates to emotional debt, conveying an inner conflict arising from unresolved feelings towards others or oneself. It represents the burdens people take when dealing with complex emotions and obligations.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
感情债太多
[găn qíng zhài tài duō]
感情债太多 means Too Many Emotional Debts suggesting a person who has experienced many complicated ...
感情债
[găn qíng zhài]
Literally meaning Emotional debt It could represent unresolved emotions owed by another signifying ...
一身感情债
[yī shēn găn qíng zhài]
一身感情债 meaning burdened with emotional debts speaks to someone who feels indebted due to past ...
情债
[qíng zhài]
Emotional Debt indicates feelings of love or relationships seen as an obligation or debt This can ...
感情的债
[găn qíng de zhài]
Means debt of feelings signifying unresolved emotional issues or responsibilities owed towards ...
欠下的风流债欠下的感情债
[qiàn xià de fēng liú zhài qiàn xià de găn qíng zhài]
Translated as Debt of Passion Owed Debt of Emotion Owed this conveys the idea that the person may have ...
几多情债
[jĭ duō qíng zhài]
Many Emotional Debts This name evokes feelings of deep emotional connections and responsibilities ...
我还欠你一颗心幻觉痛没感受过
[wŏ hái qiàn nĭ yī kē xīn huàn jué tòng méi găn shòu guò]
Translated as I still owe you my heart the illusory pain not felt Expresses feelings of owing something ...
你欠我爱的债再也离不开你
[nĭ qiàn wŏ ài de zhài zài yĕ lí bù kāi nĭ]
Describing a complicated emotional debt this conveys a feeling of owing someone emotionally or ...