-
束缚
[shù fù]
In Chinese it directly means constraint or shackle representing restriction and limitation which ...
-
限制
[xiàn zhì]
Limitation implies boundaries or constraints which can refer to restrictions one imposes on themselves ...
-
感情禁区
[găn qíng jìn qū]
Literally emotional forbidden zone indicating emotional barriers or boundaries within relationships ...
-
离卜开放不下
[lí bŭ kāi fàng bù xià]
A somewhat playful yet cryptic term suggesting difficulty in expressing ones feeling openly It ...
-
束缚感
[shù fù găn]
This simple term 束缚感 means constraint or feeling of restriction It can imply feelings of being ...
-
捆缚
[kŭn fù]
This means binding or restraining It evokes feelings of restriction or constraint often used metaphorically ...
-
感情限度
[găn qíng xiàn dù]
Means Limits of Emotion This suggests that there are boundaries or limitations to ones feelings ...
-
另一种束缚
[lìng yī zhŏng shù fù]
Another Kind of Restraint symbolizes a different kind of restriction not necessarily a negative ...
-
畏束
[wèi shù]
Translates to Fear constraint or Avoid restrictions It reflects the inner fear or unwillingness ...