-
愿以此身
[yuàn yĭ cĭ shēn]
This means Willing to give up my life which expresses someones deep commitment or determination ...
-
用我的血画场你的婚礼
[yòng wŏ de xuè huà chăng nĭ de hūn lĭ]
This highly emotional expression signifies the users profound willingness to sacrifice everything ...
-
给你心脏任你伤
[jĭ nĭ xīn zàng rèn nĭ shāng]
Its expressing a deep willingness to endure pain or be hurt for the sake of another person This can ...
-
苦了自己笑了他
[kŭ le zì jĭ xiào le tā]
This means making sacrifices oneself in order to make the other person happy It expresses altruistic ...
-
我对你掏心掏肺我为你造心造肺
[wŏ duì nĭ tāo xīn tāo fèi wŏ wéi nĭ zào xīn zào fèi]
It vividly depicts someone willing to sacrifice everything and devote themselves entirely for ...
-
把命给你够不够
[bă mìng jĭ nĭ gòu bù gòu]
An intense expression of selfsacrifice indicating willingness to give up everything including ...
-
拿我命换你命值
[ná wŏ mìng huàn nĭ mìng zhí]
Suggests a sacrifice — the willingness to exchange their own life for someone elses — implying ...
-
除了你我谁都不会爱
[chú le nĭ wŏ shéi dōu bù huì ài]
Expressing a dedication to loving only this specific person and no other It demonstrates exclusivity ...
-
我为你负了天下我为你丢了幸福
[wŏ wéi nĭ fù le tiān xià wŏ wéi nĭ diū le xìng fú]
It expresses sacrifice for a person in extreme form – abandoning power the world and ones personal ...