-
是我不够坚强才软弱到会哭
[shì wŏ bù gòu jiān qiáng cái ruăn ruò dào huì kū]
This name expresses the inner conflict of the owner It suggests that their weakness in crying stems ...
-
我难过时你无动于衷
[wŏ nán guò shí nĭ wú dòng yú zhōng]
When Im sad you are completely unmoved The owner might feel abandoned when in need of emotional support ...
-
他未曾真正在意过我的感受
[tā wèi céng zhēn zhèng zài yì guò wŏ de găn shòu]
He never really cared about my feelings expresses frustration and resentment The owner feels neglected ...
-
你不知道我有多不甘心
[nĭ bù zhī dào wŏ yŏu duō bù gān xīn]
This phrase expresses frustration over not being understood emphasizing that the owner of this ...
-
我的怯懦
[wŏ de qiè nuò]
‘ My Cowardice ’ This directly refers to the weakness or timidity of the owner indicating their ...
-
他的坏让我太无奈
[tā de huài ràng wŏ tài wú nài]
His faults make me so helpless The owner might feel powerless in the face of another persons wrongdoings ...
-
怪我能力小做不到保护你们
[guài wŏ néng lì xiăo zuò bù dào băo hù nĭ men]
This suggests the owners frustration and regret at being unable to protect someone because of their ...
-
你是我不低头的逞强
[nĭ shì wŏ bù dī tóu de chĕng qiáng]
The owner does not want to admit a weakness before others and wants to show off ones toughness However ...
-
只想成为你的软肋
[zhĭ xiăng chéng wéi nĭ de ruăn lèi]
This means I only want to be your weakness implying a deep emotional vulnerability in the relationship ...