Understand Chinese Nickname
负我狗待我强大毁你梦
[fù wŏ gŏu dài wŏ qiáng dà huĭ nĭ mèng]
This phrase expresses feelings of betrayal and resentment. It reflects an intense determination to grow stronger and then destroy the other person's dreams out of retribution for past wrongs.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
滔天恨意
[tāo tiān hèn yì]
Translation : overwhelming resentment This powerful phrase signifies extreme feelings of bitterness ...
宿怨难了
[sù yuàn nán le]
The phrase refers to deepseated resentment or grudges grudge from the past that are hard to resolve ...
我的不舍得成了你的资本
[wŏ de bù shè dé chéng le nĭ de zī bĕn]
This phrase expresses a feeling of resentment where the user ’ s unwillingness to give up on someone ...
你掏心掏肺后的血腥味
[nĭ tāo xīn tāo fèi hòu de xuè xīng wèi]
A rather dark expression indicating the bitterness of betrayal and pain experienced after sincere ...
毁心毁自己
[huĭ xīn huĭ zì jĭ]
This phrase conveys someone seeking self destruction both in terms of heart and body showing deep ...
恩怨情仇
[ēn yuàn qíng chóu]
This phrase represents the complicated relationships involving love hate gratitude and vengeance ...
将恩怨埋葬
[jiāng ēn yuàn mái zàng]
This phrase means to bury grudges and resentment suggesting a willingness to forgive and let go of ...
待我长发及腰勒死贱人可好
[dài wŏ zhăng fā jí yāo lè sĭ jiàn rén kĕ hăo]
A somewhat extreme expression filled with resentment It implies a dramatic fantasy of vengeance ...
你终究让我无法信任
[nĭ zhōng jiū ràng wŏ wú fă xìn rèn]
This name expresses a deep sense of disillusionment and loss of faith in someone possibly as a result ...