抚琴一笑倾城
        
            [fŭ qín yī xiào qīng chéng]
        
        
            The phrase indicates someone so skilled and moving at playing guqin (a classical seven-stringed plucked instrument) that when they play their music is capable of enchanting an entire city - an old-time exaggeration denoting exceptional talent and beauty. Also, a smile accompanying the performance would make her charming.