抚琴叶柳倾城国秀琴怀国秀慕夜怅修
[fŭ qín yè liŭ qīng chéng guó xiù qín huái guó xiù mù yè chàng xiū]
This name is a very poetic and romantic combination of Chinese literary expressions. '抚琴叶柳倾城国秀琴怀国秀' implies someone who plays music that captivates an entire city's beauty, evoking a sense of longing or yearning (慕夜), and ultimately leading to introspection and reflection on the self (怅修). The whole name suggests a deep emotional connection to nature, arts, and one's own inner feelings.