Understand Chinese Nickname
疯子爱傻子
[fēng zi ài shă zi]
'Crazy person loves a foolish one.' It might indicate a relationship or affection between two individuals who share unconventional thinking, behavior, or lifestyle, beyond common societal standards.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
痴情人
[chī qíng rén]
FoolishinLove Person implies intense love or devotion possibly bordering obsession usually seen ...
傻子爱疯子疯子爱傻子
[shă zi ài fēng zi fēng zi ài shă zi]
A Fool Loves A Madman And A Madman Loves A Fool This mutual admiration between unconventional souls ...
我是疯子只爱你的疯子你是傻子傻的却好懂事
[wŏ shì fēng zi zhĭ ài nĭ de fēng zi nĭ shì shă zi shă de què hăo dŏng shì]
A contradictory yet affectionate expression where the user calls himself or herself crazy for loving ...
疯了的爱着傻子傻了的爱着疯子
[fēng le de ài zhe shă zi shă le de ài zhe fēng zi]
Loving foolishly with insanity and loving madly with folly This reflects intense irrational love ...
一个爱我的疯子一个疼我的傻子
[yī gè ài wŏ de fēng zi yī gè téng wŏ de shă zi]
This means a crazy person who loves me and a foolish one who cares for me It reflects a kind of romantic ...
爱花心痴情男念聪明白痴女
[ài huā xīn chī qíng nán niàn cōng míng bái chī nǚ]
This phrase humorously portrays two contrasting personality types : one male deeply in love or ...
一个疯子狠爱狠爱你的疯子
[yī gè fēng zi hĕn ài hĕn ài nĭ de fēng zi]
A crazy person fiercely loving another madly Portrays deep intense affection expressed passionately ...
我是神经病才会爱上你
[wŏ shì shén jīng bìng cái huì ài shàng nĭ]
I Must Be Crazy to Fall in Love with You It humorously or ironically describes someone who loves another ...
怪我疯了去爱你
[guài wŏ fēng le qù ài nĭ]
This name implies the person loves someone in an irrational way to the extent that they admit to being ...