-
我与清风
[wŏ yŭ qīng fēng]
It means Me and the clear breeze suggesting freedom simplicity harmony with nature A peaceful or ...
-
独尝清风
[dú cháng qīng fēng]
Meaning to taste the wind all by myself the phrase conveys a sense of personal solace found in the midst ...
-
清风与你蓝天与我
[qīng fēng yŭ nĭ lán tiān yŭ wŏ]
“ Pure Wind with You Blue Sky with Me ” uses natures elements metaphorically paired with the user ...
-
风抱着我
[fēng bào zhe wŏ]
Wind Holding Me conveys a feeling of protection or comfort provided by nature It suggests a sense ...
-
我迎着风风拥着我
[wŏ yíng zhe fēng fēng yōng zhe wŏ]
I face the wind and it embraces me It conveys a kind of harmony and interrelation between oneself and ...
-
风与我
[fēng yŭ wŏ]
Wind and I A poetic name expressing the harmony and unity with nature The user may want to convey their ...
-
风吹向你和我
[fēng chuī xiàng nĭ hé wŏ]
The Wind Blows Toward You and Me This evokes a romantic sentiment of nature connecting two individuals ...
-
听风听雨于你于我
[tīng fēng tīng yŭ yú nĭ yú wŏ]
Listening to wind and rain thinking about you and me Evoking scenes and moods where nature mirrors ...
-
骨子里住着风
[gú zi lĭ zhù zhe fēng]
Theres wind living inside me implies a restless spirited and freesouled personality that cant be ...