-
倦倦晚风
[juàn juàn wăn fēng]
Tired Evening Wind suggests the late part of the day when the wind itself seems weary and slowing down ...
-
岁月难得沉默秋风厌倦漂泊
[suì yuè nán dé chén mò qiū fēng yàn juàn piāo bó]
Translated to Rare silence in the passage of time autumn wind tired of wandering It implies reflection ...
-
晚间起风
[wăn jiān qĭ fēng]
Means breeze at night The phrase implies tranquility mixed with slight unease as evening sets in ...
-
风徘徊
[fēng pái huái]
Meaning wind lingers it reflects a sense of wandering or hesitation The gentle breezes symbolize ...
-
风中徘徊
[fēng zhōng pái huái]
It means lingering in the wind conveying restlessness or uncertainty as if unable to find one ’ s ...
-
当风停止
[dāng fēng tíng zhĭ]
When the Wind Stops implies a quiet tranquil moment It often expresses that when the turmoil metaphorically ...
-
晚点的风
[wăn diăn de fēng]
晚点的风 translates as Late Wind It could evoke a sense of delay or waiting with a gentle breeze arriving ...
-
风吹住
[fēng chuī zhù]
This phrase directly means wind blew stillness In context it may refer to the sudden silence or pause ...
-
晚来无风
[wăn lái wú fēng]
Literally No Wind Comes Late symbolizing a serene and calm moment when everything slows down It implies ...