Understand Chinese Nickname
风吹不走的思念雨冲不散的爱恋
[fēng chuī bù zŏu de sī niàn yŭ chōng bù sàn de ài liàn]
It conveys a profound feeling that no matter how much time passes (wind blowing and rain), the love and longing remain unwavering.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
相思不可断
[xiāng sī bù kĕ duàn]
Indelible Longing expresses a deep enduring feeling of missing someone or something intensely ...
时光何以染尘埃情深何以负萧郎
[shí guāng hé yĭ răn chén āi qíng shēn hé yĭ fù xiāo láng]
Expressing that no matter how time may taint pure emotions deep feelings cannot forsake each other ...
我爱你浮浮沉沉终不忘
[wŏ ài nĭ fú fú chén chén zhōng bù wàng]
It expresses the depth of love that never forgets despite the ups and downs It suggests unwavering ...
忘不了的情
[wàng bù le de qíng]
The Unforgettable Love This name evokes deep persistent emotion suggesting either lingering affection ...
千百般眷恋
[qiān băi bān juàn liàn]
Reflects intense longing or love The phrase suggests that no matter how much one tries to give up feelings ...
多情总是空
[duō qíng zŏng shì kōng]
It reflects a feeling that deep and many affections often end up unrequited or empty in the end expressing ...
毕竟深爱未曾说出口也罢相思就此长无头
[bì jìng shēn ài wèi céng shuō chū kŏu yĕ bà xiāng sī jiù cĭ zhăng wú tóu]
It expresses deep unspoken love and longing accepting that this kind of love remains unexpressed ...
爱寄情未央
[ài jì qíng wèi yāng]
Love lingers on without end suggesting an unceasing or enduring affection It portrays endless emotions ...
予时光深爱
[yŭ shí guāng shēn ài]
It expresses deep love over time The phrase implies the desire for the beloved ones deep affection ...