Understand Chinese Nickname
逢场作戏而已
[féng chăng zuò xì ér yĭ]
'Just Acting the Role According To The Situation.' It refers to going through the motions, pretending for appearances sake, especially in situations without genuine intent.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
只是逢场作戏罢了
[zhĭ shì féng chăng zuò xì bà le]
Translates to just putting on an act Often refers to insincerity or playing pretend perhaps hinting ...
装装样子
[zhuāng zhuāng yàng zi]
Loosely translated as ‘ putting on appearances ’ or ‘ acting ’ This suggests behaving in ways ...
作态
[zuò tài]
Literally meaning acting it can describe someone pretending or putting on an artificial behavior ...
逢场作戏罢了
[féng chăng zuò xì bà le]
This name Acting for the occasion that ’ s all implies an attitude of insincerity or temporary involvement ...
比演技只是逢场作戏
[bĭ yăn jì zhĭ shì féng chăng zuò xì]
Translated as Compared to acting it ’ s just playacting It implies superficial behavior or pretending ...
装样
[zhuāng yàng]
This name translates to Putting on an Act or Pretending It suggests the act of feigning behavior or ...
我好像在演戏
[wŏ hăo xiàng zài yăn xì]
Expressing that I seem to be acting signifies feeling disingenuous pretending or displaying a fa ...
演员从事欺骗
[yăn yuán cóng shì qī piàn]
This could be interpreted as someone feeling like acting which at times involves playing roles that ...
演的得太逼真
[yăn de dé tài bī zhēn]
It means someone is pretending so well or the situation appears incredibly real Often it could relate ...