Understand Chinese Nickname
放在心里
[fàng zài xīn lĭ]
'Place in heart,' implying that this netizen treasures some things very deeply in their heart. They may refer to emotions like love, memories, aspirations or secrets which they are keeping private rather than revealing openly.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心间
[xīn jiān]
Translating as In the Heart this implies a place within one ’ s heart where precious things like love ...
心头
[xīn tóu]
Literally hearts mind it represents a place deep within ones heart or the part where the deepest emotions ...
长居我心
[zhăng jū wŏ xīn]
Literally dwells within my heart It suggests the object of affection could even be intangible feelings ...
心里有一个属于你的地方
[xīn lĭ yŏu yī gè shŭ yú nĭ de dì fāng]
A place in my heart belongs to you This name conveys deep feelings and affection towards a particular ...
你住在我心脏的位置
[nĭ zhù zài wŏ xīn zàng de wèi zhì]
It simply and beautifully states You live in the place of my heart suggesting a strong emotional bond ...
你在心中
[nĭ zài xīn zhōng]
You are in my heart signifies deep affection and attachment The netizen is expressing their inner ...
你心脏的位置
[nĭ xīn zàng de wèi zhì]
The phrase The Place Where Your Heart Is expresses deep affection or attachment to someone implying ...
心之居所情之所寄
[xīn zhī jū suŏ qíng zhī suŏ jì]
This means Hearts dwelling Place of emotions signifying where one ’ s heart truly belongs and finds ...
放心上搁心里
[fàng xīn shàng gē xīn lĭ]
Put in Mind and Place in Heart Emphasizes the importance of keeping something or someone close to ...