Understand Chinese Nickname
放手江山
[fàng shŏu jiāng shān]
Translated as 'Letting go of power,' it alludes to giving up power, status, or control. It may imply a grand gesture of surrender, sacrifice for love or principle, or a change of priorities.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
舍弃自由
[shè qì zì yóu]
It translates as abandoning freedom It expresses giving up ones freedom perhaps for the sake of love ...
江山拱手让
[jiāng shān gŏng shŏu ràng]
Means To Humbly Yield Power or Authority often used in dramatic settings It can describe letting ...
金盆洗手弃江山
[jīn pén xĭ shŏu qì jiāng shān]
Giving up Everything Literally : Washing Hands in a Gold Basin and Abandoning Power represents ...
舍人
[shè rén]
Literally means to abandon or give up on This can refer to someone giving up aspects of themselves ...
拱手江山
[gŏng shŏu jiāng shān]
Means yielding up ones throne or empire with raised hands It conveys a powerful image of giving away ...
拱手让江山
[gŏng shŏu ràng jiāng shān]
It means to willingly give up control or power This often describes relinquishing something precious ...
手放开了
[shŏu fàng kāi le]
Literally means Letting go It implies the act of releasing or giving up something expressing feelings ...
撒手放开
[sā shŏu fàng kāi]
It translates to Letting go representing a willingness to release something or someone and move ...
让力量
[ràng lì liàng]
Simply meaning yield to power It could suggest an attitude towards accepting authority fate or any ...