Understand Chinese Nickname
反正她都不难受她只要自由
[făn zhèng tā dōu bù nán shòu tā zhĭ yào zì yóu]
Translation of this is roughly 'Anyway, she's not hurt, all she wants is freedom'. It implies a situation where someone prefers freedom over relationships or emotional ties.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
屡怨她相爱难有自由
[lǚ yuàn tā xiāng ài nán yŏu zì yóu]
Frequent Complaints That Loving Her Means Not Having Freedom refers to complicated romantic relationships ...
他都不难受她只要自由
[tā dōu bù nán shòu tā zhĭ yào zì yóu]
The phrase means He is not bothered ; she only wants freedom It suggests a scenario where one person ...
姐有姐的自由
[jiĕ yŏu jiĕ de zì yóu]
Translated directly as Sister has her own freedom it embodies a spirit of female selfindependence ...
紧拥怎及放手为自由
[jĭn yōng zĕn jí fàng shŏu wéi zì yóu]
Roughly translating as no matter how tightly I hold on letting go can give freedom It conveys a complex ...