-
弄虛作假
[nòng xū zuò jiă]
The term 弄虛作假 n ò ng x ū zu ò ji ǎ in Chinese directly translates to ‘ engage in deceit or falsification ...
-
Sham虚伪
[sham xū wĕi]
Combining English sham with Chinese falsehood it clearly signifies pretense or hypocrisy Such ...
-
亦假
[yì jiă]
The name 亦假 means also fake It suggests that everything can be deceptive and the user might feel ...
-
Pretend虚伪
[pretend xū wĕi]
This mix of English and Chinese means hypocrisy Here it describes a kind of false behavior or manner ...
-
JIA假批
[jia jiă pī]
In Mandarin 假 ji ǎ means false or fake The username JIA 假批 can be seen as a play on criticism or approval ...
-
虚伪false
[xū wĕi false]
Combining the Chinese word for hypocrisy with the English false this username reflects disapproval ...
-
假言语
[jiă yán yŭ]
The name 假言语 directly translates to False Words This suggests deceitful or insincere talk It ...
-
Cheat欺骗
[cheat qī piàn]
Incorporating the English word Cheat with its Chinese equivalent 欺骗 this name might refer to acts ...
-
假人假称呼
[jiă rén jiă chēng hū]
假人假称呼 False names for false people indicates hypocrisy This could express how both oneself ...