Understand Chinese Nickname
发了疯的想失了心的念
[fā le fēng de xiăng shī le xīn de niàn]
The literal translation would be 'thinking wildly and obsessively.' This indicates a deeply emotional state, usually referring to longing for someone or something to an almost frantic degree.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
来信途中
[lái xìn tú zhōng]
Literal translation is On the way in a letter and metaphorically it expresses anticipation or hope ...
湿想中叫欲
[shī xiăng zhōng jiào yù]
The translation might result in an ambiguous term which likely intends to express strong inner longing ...
我的思念开始喧哗
[wŏ de sī niàn kāi shĭ xuān huā]
This implies that thoughts or longing have become overwhelming almost audibly loud within one ’ ...
欲眼望穿
[yù yăn wàng chuān]
Literally translating as Eager eyes longing this name represents someone who intensely gazes at ...
发了疯的想疯了情的念
[fā le fēng de xiăng fēng le qíng de niàn]
This indicates passionate intense thinking and longing for someone or something bordering on obsessive ...
绝相思
[jué xiāng sī]
Extreme Longing implies a deep and painful yearning for someone or something often evoking bittersweet ...
想他热梦
[xiăng tā rè mèng]
The phrase suggests intense fervent dreams about someone or something deeply desired but possibly ...
难免想起你
[nán miăn xiăng qĭ nĭ]
A direct translation would be Cant Help But Think Of You indicating that certain thoughts scenarios ...
心跳快
[xīn tiào kuài]
A literal translation would be fast heartbeat which can metaphorically express excitement nervousness ...