-
特别喜欢你身上的温度
[tè bié xĭ huān nĭ shēn shàng de wēn dù]
Translated directly as Especially Liked Your Body Temperature There is a unique kind of intimacy ...
-
我不温暖你又畏寒
[wŏ bù wēn nuăn nĭ yòu wèi hán]
If I don ’ t give warmth you will feel cold It expresses how the presence of two individuals mutually ...
-
你的温度是最适合我的温度
[nĭ de wēn dù shì zuì shì hé wŏ de wēn dù]
Your Temperature Is Perfect For Me : Expressing deep affection by saying that someone fits perfectly ...
-
共暖与冷
[gòng nuăn yŭ lĕng]
Sharing Warmth and Cold reflects two different situations warm when shared with others and the coldness ...
-
挤满体温
[jĭ măn tĭ wēn]
An unconventional way of expressing closeness or intimacy where body heat is felt between people ...
-
二人温暖
[èr rén wēn nuăn]
Two People Warmth expresses the cozy feeling of two individuals being together It highlights warmth ...
-
与你共暖
[yŭ nĭ gòng nuăn]
Sharing warmth together ; it could suggest companionship and mutual support and affection between ...
-
十指相扣手里还有你的余温
[shí zhĭ xiāng kòu shŏu lĭ hái yŏu nĭ de yú wēn]
It describes intimate warmth ; the lingering warmth from holding hands with someone suggesting ...
-
你的气息你的体温
[nĭ de qì xī nĭ de tĭ wēn]
Your Breath Your Body Heat Simple yet poignant description of intimacy closeness and affection ...