Understand Chinese Nickname
二混蛋
[èr hùn dàn]
In English culture, this phrase would equate roughly to calling oneself or referring to oneself as a foolish, unruly person. It's informal and self-deprecating.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
妈的小智障
[mā de xiăo zhì zhàng]
This is informal and contains profanity ; the equivalent English expression might be something ...
愚妄友人
[yú wàng yŏu rén]
Foolish friend This suggests a selfdeprecating or humorous take by describing oneself or others ...
正傻叉
[zhèng shă chā]
This is typically an offensive slang expression indicating foolishness It carries connotations ...
笨
[bèn]
Literally means stupid or foolish This selfdeprecatory nickname suggests modesty or a humble attitude ...
卑鄙小人
[bēi bĭ xiăo rén]
Used to call oneself or jokingly call others despicable or lowminded but in most contexts this is ...
傻瓜白痴
[shă guā bái chī]
A straightforward expression that calls someone foolish or silly This kind of username could imply ...
愚生
[yú shēng]
A selfdeprecating term translating literally to foolish being This name reflects humility and ...
终被人言笑说傻
[zhōng bèi rén yán xiào shuō shă]
This name roughly translated as Ultimately spoken of as foolish by people conveys a feeling of having ...
傻瓜不傻
[shă guā bù shă]
It conveys a meaning that the person is foolish but not as much as others may think Sometimes its used ...