Understand Chinese Nickname
多想让你再为我盘发
[duō xiăng ràng nĭ zài wéi wŏ pán fā]
Wishing You'd Braid My Hair Again - this evokes nostalgia for the intimacy and closeness of a past relationship or moment, possibly indicating yearning for someone's affectionate care again.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
为你留长发
[wéi nĭ liú zhăng fā]
Grew Long Hair for You It shows the person once loved another very deeply that even hairstyle was made ...
公子最后一次为我梳发好嘛
[gōng zi zuì hòu yī cì wéi wŏ shū fā hăo ma]
Could you comb my hair for me once again ? It carries an elegant oldfashion romantic connotation ...
是谁挽发
[shì shéi wăn fā]
Who Tied the Hair Up ? evokes a sense of curiosity and nostalgia suggesting the longing to know or ...
枕边长发
[zhĕn biān zhăng fā]
Long hair beside pillow evokes intimacy or nostalgia It may allude to someone remembering or dreaming ...
谁为你绾青丝
[shéi wéi nĭ wăn qīng sī]
Whose Hair Will You Knot expresses a romantic sentiment about someone who would care for another ...
替她绾青丝
[tì tā wăn qīng sī]
Braiding Her Black Hair depicts someone taking meticulous care over another persons appearance ...
前日短辫
[qián rì duăn biàn]
Short braids of the day before may evoke nostalgia about a previous look simpler times or changes ...