多想你是俄的唯一
[duō xiăng nĭ shì é de wéi yī]
Translating to 'If only you were my only one,' this name is filled with longing for a unique, unmatched relationship. It shows a strong desire for an exclusive bond that is unshaken by outside influences. '俄' (é) here likely represents a typing mistake instead of the intended '我' which means 'I/my'. So it should be translated as 'I want you to be my only one.'