Understand Chinese Nickname
多少人喜欢听闹够了没有
[duō shăo rén xĭ huān tīng nào gòu le méi yŏu]
This translates as 'how many people like hearing: enough with all this noise?', suggesting someone has grown tired of constant unrest and disturbances and wants peace and quiet.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
偶尔也会听闹够了没有
[ŏu ĕr yĕ huì tīng nào gòu le méi yŏu]
An interesting statement that can be translated as Sometimes I just want to ask have you had enough ...
有多少人喜欢听闹够了没有
[yŏu duō shăo rén xĭ huān tīng nào gòu le méi yŏu]
The phrase translates as how many people want to listen to this noise already This screen name expresses ...
听够了吗
[tīng gòu le ma]
Translates to ‘ Have you heard enough ?’ This could be expressing frustration or an exasperated ...
这世界好吵
[zhè shì jiè hăo chăo]
Translates as This World Is So Noisy It implies being overwhelmed or disturbed by noise or commotion ...
世界太吵你们太闹
[shì jiè tài chăo nĭ men tài nào]
Translated as The World Is Too Noisy So Are You This seems like a statement expressing dissatisfaction ...
喧哗都沙哑
[xuān huā dōu shā yā]
Translating into noisy voices all hoarse this describes a chaotic and noisy environment where all ...