-
你离开多久了
[nĭ lí kāi duō jiŭ le]
How long have you been away ? It signifies the longing for someone and the passage of time since they ...
-
阔别多久
[kuò bié duō jiŭ]
This phrase literally asks How long has it been since we last met ? It carries a sense of reminiscence ...
-
多久没见
[duō jiŭ méi jiàn]
多久没见 can be translated as How long since we met ? It implies longing for someone or missing them ...
-
多久未曾见
[duō jiŭ wèi céng jiàn]
How long since we last met ? This evokes nostalgia and longing reminiscing about people places or ...
-
如果再相见
[rú guŏ zài xiāng jiàn]
If We Were to Meet Again : Expresses a longing or hope for a future meeting It reflects nostalgia or ...
-
好久都没有
[hăo jiŭ dōu méi yŏu]
It has been such a long time since then It suggests feelings of reminiscence or longing A user might ...
-
好久没有遇到你
[hăo jiŭ méi yŏu yù dào nĭ]
Translates to Havent met you for a long time This implies nostalgia or longing for someone or a situation ...
-
多年未逢
[duō nián wèi féng]
Years haven ’ t met each other Suggests a longtime separation or not seeing someone for years filled ...
-
多年未见吗
[duō nián wèi jiàn ma]
Meaning Has it been years since we last met ? this indicates surprise or reflection on a long separation ...