Understand Chinese Nickname
多爱就多痛
[duō ài jiù duō tòng]
'The More Love, the Greater Pain' indicates that experiencing stronger feelings leads to more significant pain, suggesting that the user acknowledges this connection between intensity of love and sorrow experienced.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
多爱多疼
[duō ài duō téng]
Translates directly to more love more pain It expresses the complexity of emotional experiences ...
愈爱愈伤
[yù ài yù shāng]
The More I Love the More I Hurt suggests the paradox that deeper love can lead to greater pain It reflects ...
心跳得多厉害就痛得多厉害
[xīn tiào dé duō lì hài jiù tòng dé duō lì hài]
Expresses a deep emotional connection between intense feelings of love and pain suggesting that ...
心多痛爱多深
[xīn duō tòng ài duō shēn]
The More Pain in My Heart the Deeper Love implies the deep connection between love and pain It suggests ...
爱至成伤会更爱
[ài zhì chéng shāng huì gèng ài]
Love so much it hurts even more suggests an intense emotional love that results in pain but paradoxically ...
爱的有多深伤的有多疼
[ài de yŏu duō shēn shāng de yŏu duō téng]
The Deeper the Love the More Pain it Hurts represents the depth of pain that corresponds to the depth ...
爱得太深了痛就更深
[ài dé tài shēn le tòng jiù gèng shēn]
Loving too deeply causes more profound pain — it emphasizes the idea that greater love comes with ...
有多爱有多痛
[yŏu duō ài yŏu duō tòng]
The more I love the more it hurts The user is probably experiencing conflicting emotions where love ...
越心动就越心痛
[yuè xīn dòng jiù yuè xīn tòng]
This conveys a poignant sentiment where the stronger the feeling of excitement or love also brings ...