-
忘情优心
[wàng qíng yōu xīn]
Forget feelings and focus mind could suggest distancing oneself emotionally and focusing inwardly ...
-
情迷乱心
[qíng mí luàn xīn]
Emphasizes being confused or losing oneself due to strong emotions particularly romantic entanglements ...
-
断三千痴缠
[duàn sān qiān chī chán]
It means cutting off thousands of attachments or obsessions It expresses an intention to free oneself ...
-
撇清风流债
[piĕ qīng fēng liú zhài]
Indicates clearing oneself from romantic entanglements It conveys getting away or distancing ...
-
妄自痴缠
[wàng zì chī chán]
This name expresses that one is entangled in some unwise perhaps obsessive relationships or thoughts ...
-
不愿纠缠
[bù yuàn jiū chán]
This directly means unwilling to entangle or get involved in complex matters or emotions with other ...
-
枉痴缠
[wăng chī chán]
Translating to in vain obsessed entanglement this evokes feelings of futile attachment or obsession ...
-
纠缠执迷
[jiū chán zhí mí]
It describes someone who cannot let go of their obsession or attachment particularly when these ...
-
执念斩断
[zhí niàn zhăn duàn]
Meaning Cutting off Obsession This implies letting go of strong persistent thoughts or emotions ...