Understand Chinese Nickname
独倚门
[dú yĭ mén]
This translates to 'Standing Alone By The Door'. The scene suggests solitude, waiting and perhaps wistful longing or anticipation as one stands alone at a threshold – a literal and figurative state between two worlds.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
茕茕孑立
[qióng qióng jié lì]
茕茕孑立 translates to standing alone or solitude reflecting loneliness and isolation in an almost ...
独占空城孤守半岛
[dú zhàn kōng chéng gū shŏu bàn dăo]
Translation :‘ Alone in an empty city guarding the peninsula alone ’ This portrays a sense of loneliness ...
一个人的等待
[yī gè rén de dĕng dài]
This means Waiting alone implying solitude while expecting someone or something to happen It portrays ...
一人独守空城
[yī rén dú shŏu kōng chéng]
Standing Alone In An Empty Castle creates an imagery of loneliness possibly implying seclusion ...
孑然影冷
[jié rán yĭng lĕng]
Alone A Cold Shadow : This gives an image of loneliness or solitude where someone feels cold even ...
孤馆人留
[gū guăn rén liú]
This translates roughly to a person stays alone in the empty innhotel implying a sense of solitude ...
独自凭阑
[dú zì píng lán]
Translated as Alone Leaning Against the Railing this conveys solitude or perhaps introspection ...
孤守着
[gū shŏu zhe]
This implies standing alone or waitingkeeping alone conveying the sense of someone standing or ...
门口守寂寞
[mén kŏu shŏu jì mò]
Describes someone standing at a door enduring solitude conveying loneliness or isolation often ...