Understand Chinese Nickname
都是迁就
[dōu shì qiān jiù]
Translates as 'it’s all about compromise,' expressing that the person might be accustomed to giving in or adapting themselves to fit others’ needs, perhaps even at their own expense.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
如何将就
[rú hé jiāng jiù]
How Can One Compromise carries a hint of reluctance in adapting or adjusting oneself or situation ...
学会迁就
[xué huì qiān jiù]
Learned to Compromise means someone has come to understand the value of making concessions in relationships ...
因你妥协
[yīn nĭ tuŏ xié]
Expresses willingness to compromise for someone or something important This may show the users ...
怎么将就
[zĕn me jiāng jiù]
How To Compromise : It raises the question about accepting things as they are with a focus on learning ...
怎样将就
[zĕn yàng jiāng jiù]
How to Compromise indicates someones confusion about making compromises or not when encountering ...
我愿妥协
[wŏ yuàn tuŏ xié]
Means I am willing to compromise It represents the attitude of adjusting oneself to fit into different ...
只剩妥协
[zhĭ shèng tuŏ xié]
Translates to Only Compromise This might reflect the user ’ s belief in giving in or adjusting oneself ...
或是妥协
[huò shì tuŏ xié]
Or Perhaps Compromise : Conveys an accepting attitude towards outcomes or relationships One chooses ...
逼你妥协
[bī nĭ tuŏ xié]
This name expresses the feeling of being forced to make compromises It may represent situations ...