-
过度宠溺
[guò dù chŏng nì]
translates closely to OverPampered or Excessive Indulgence By adopting this handle an internet ...
-
把你宠坏
[bă nĭ chŏng huài]
Literally meaning Pamper you bad which implies treating another person so well that it leads them ...
-
娇纵纵容
[jiāo zòng zòng róng]
It means pampering indulgence indicating someone who enjoys being spoiled or is too lenient toward ...
-
当被你宠爱已变成习惯
[dāng bèi nĭ chŏng ài yĭ biàn chéng xí guàn]
Pampering from you has become a habit This conveys that receiving special treatment or love has turned ...
-
寵壞
[chŏng huài]
Pamper till spoiled Indicating extreme indulgence towards oneself or others until they become ...
-
习惯被宠
[xí guàn bèi chŏng]
Translated as accustomed to being pampered indicates someone is used to getting lots of attention ...
-
被惯的
[bèi guàn de]
Pampered conveys someone who has been treated with too much indulgence or leniency over time often ...
-
骄纵似我
[jiāo zòng sì wŏ]
Meaning “ Pampered Like Me ” it showcases someone who enjoys privileges and feels unique The individual ...
-
宠爱娇纵
[chŏng ài jiāo zòng]
Translates as indulgence and pampering This person might wish to present an image of always seeking ...