Understand Chinese Nickname
都是爱情惹的祸
[dōu shì ài qíng rĕ de huò]
A common expression from a song meaning that all troubles or events are caused by love. It humorously points out how complex situations often stem from romantic relationships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
面犯桃花
[miàn fàn táo huā]
This can be understood as facing love troubles or being in a situation where someone encounters romantic ...
浪漫的烦恼
[làng màn de fán năo]
Romantic Troubles refers to quandaries arising from love or relationships It encapsulates mixed ...
爱了痛了恋了伤了
[ài le tòng le liàn le shāng le]
Love makes me happy but also leaves me heartbroken ; it signifies having fallen into the entrapment ...
恋爱什么的都是自找麻烦
[liàn ài shén me de dōu shì zì zhăo má fán]
It translates to Love and romance just bring troubles expressing cynicism toward love relationships ...
情爱所扰
[qíng ài suŏ răo]
This simply means Disturbed by love In this case it implies troubles or confusions brought upon by ...
情歌祸患
[qíng gē huò huàn]
Love Songs Bring About Disaster Or Cause Harm And Troubles it can imply romantic troubles caused ...
爱情的重蹈覆辙像一场戏幸福的附送折磨像一首歌
[ài qíng de zhòng dăo fù zhé xiàng yī chăng xì xìng fú de fù sòng zhé mó xiàng yī shŏu gē]
Love repeats its mistakes like a play ; happiness comes alongside torment like a song These words ...
以爱的名义互相折磨
[yĭ ài de míng yì hù xiāng zhé mó]
This name suggests using love as an excuse to cause each other pain addressing issues within relationships ...
情歌惹祸
[qíng gē rĕ huò]
This means Love Songs Cause Troubles often used to imply that love or emotional attachment brought ...