Understand Chinese Nickname
丢掉一身骄傲
[diū diào yī shēn jiāo ào]
Translating directly, this means 'drop pride'. The individual may imply a willingness to set aside personal arrogance or stubbornness, possibly suggesting humility or vulnerability after certain experiences in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
骄傲尽失
[jiāo ào jĭn shī]
骄傲尽失 translates to Loss of Pride This implies humility and vulnerability after experiences ...
放下骄傲
[fàng xià jiāo ào]
Put down pride which means letting go of arrogance and humility It often refers to an individual acknowledging ...
退去一身骄傲
[tuì qù yī shēn jiāo ào]
The phrase means to put aside or give up ones pride or arrogance It implies humility and selfreflection ...
你也没了骄傲
[nĭ yĕ méi le jiāo ào]
Translating to youve lost your pride this may reflect on the humility experienced after overcoming ...
弃傲
[qì ào]
Literally means discard arrogancepride The term shows a commitment to letting go of ego superiority ...
留下你的骄傲
[liú xià nĭ de jiāo ào]
Meaning is about leaving behind your arrogance This might reflect someone introspective and mature ...
制服骄傲
[zhì fú jiāo ào]
The phrase indicates overcoming pride It can suggest humility as a virtue or reflect overcoming ...
摒弃骄傲
[bìng qì jiāo ào]
Translates literally into discard pride Likely expressing a desire or commitment to humility over ...
褪去傲气
[tùn qù ào qì]
This translates to Putting Aside Pride It signifies humility personal growth by reducing arrogance ...