定期情人不定情
[dìng qī qíng rén bù dìng qíng]
'定期' suggests 'periodical' or scheduled, '情人' literally means lover, '不定' means unstable or unsure,' 情 ' means love. All together, this net name conveys a rather negative concept of relationships – meeting with someone like lovers occasionally, but emotionally uncertain and unattached; not based upon true emotions or long-lasting affection, only momentary needs or temporary companionship instead.