Understand Chinese Nickname
跌倒了爬起来再哭
[diē dăo le pá qĭ lái zài kū]
'Fall down, get up, then cry.' It describes someone strong-willed but honest enough to still show vulnerability after overcoming difficulties.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
会哭
[huì kū]
Can Cry suggests vulnerability and the ability to express deep emotions This can be related to emotional ...
我哭不代表我不坚强
[wŏ kū bù dài biăo wŏ bù jiān qiáng]
I Cry Doesnt Mean Im Not Strong is about expressing vulnerability without diminishing personal ...
我会哭但不会输
[wŏ huì kū dàn bù huì shū]
Translating to I may cry but never surrender it shows resilience accepting vulnerability by allowing ...
坚强的姑娘会哭但不认输
[jiān qiáng de gū niáng huì kū dàn bù rèn shū]
A strong girl may cry but never gives up It reflects a mindset of perseverance The user might be describing ...
眼泪在眼眶打转还说没事
[yăn lèi zài yăn kuàng dă zhuăn hái shuō méi shì]
It expresses an unwillingness to admit or show vulnerability even when one is on the verge of crying ...
不太敢哭泣
[bù tài găn kū qì]
Hardly daring to cry reflects vulnerability and perhaps fear or hesitation in expressing sadness ...
如何掉眼泪
[rú hé diào yăn lèi]
How Can I Cry reflects vulnerability and a moment of sadness The person is struggling with expressing ...
我就是太坚强所以忘了哭
[wŏ jiù shì tài jiān qiáng suŏ yĭ wàng le kū]
This means Im too strong hence I forgot how to cry It expresses resilience at the expense of emotional ...
我也想坚强你总让我红眼眶
[wŏ yĕ xiăng jiān qiáng nĭ zŏng ràng wŏ hóng yăn kuàng]
An expression showing inner conflict between wanting to be strong but ending up emotionally moved ...