Understand Chinese Nickname
等你等到海枯石烂
[dĕng nĭ dĕng dào hăi kū shí làn]
Literally 'wait for you until the sea dries up and rocks crumble', meaning waiting for someone indefinitely, which reflects an eternal loyalty in affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
等我多久海枯石烂
[dĕng wŏ duō jiŭ hăi kū shí làn]
This name conveys an unwavering and timeless commitment The phrase literally means Wait for me as ...
等你等到天荒地老恋你恋到海枯石烂
[dĕng nĭ dĕng dào tiān huāng dì lăo liàn nĭ liàn dào hăi kū shí làn]
Meaning wait for you until the end of time and love you until seas dry up and stones decay expressing ...
海枯石烂只为等你
[hăi kū shí làn zhĭ wéi dĕng nĭ]
This means I will wait for you until the seas dry up and the rocks crumble Its a very romantic expression ...
此生海枯石烂等君归
[cĭ shēng hăi kū shí làn dĕng jūn guī]
The saying means wait for you to return through my lifetime until seas turn into dry land or stones ...
守侯你到永久
[shŏu hòu nĭ dào yŏng jiŭ]
The phrase means Waiting for You Forever signifying unwavering commitment and devotion over an ...
等你久久牵你长久
[dĕng nĭ jiŭ jiŭ qiān nĭ zhăng jiŭ]
Literally meaning waiting for you for a long time holding your hand for a long time This implies a deep ...
坐等海枯石烂
[zuò dĕng hăi kū shí làn]
This phrase conveys an eternal waiting or patience It means waiting for someone or something with ...
等你到下个世纪
[dĕng nĭ dào xià gè shì jì]
It means wait for you until the next century which expresses extreme devotion and willingness to ...
海枯石烂我还在
[hăi kū shí làn wŏ hái zài]
A phrase expressing eternal love or devotion Until the seas run dry and the rocks crumble I am still ...