Understand Chinese Nickname
等了几个春秋你才爱我
[dĕng le jĭ gè chūn qiū nĭ cái ài wŏ]
Depicts the experience of enduring a long wait - sometimes years - for unreciprocated love before eventually being loved back, embodying perseverance in the face of hope.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
七年之后我们在一起了
[qī nián zhī hòu wŏ men zài yī qĭ le]
Expresses the realization of love after a long waiting period specifically 7 years where finally ...
爱你不是两三天念你不是三五年
[ài nĭ bù shì liăng sān tiān niàn nĭ bù shì sān wŭ nián]
Implies a deep love that has been present for longer than just a few days along with thinking of someone ...
总算也爱过
[zŏng suàn yĕ ài guò]
Finally love once did exist It signifies a sense of relief or closure after experiencing love or acknowledging ...
等到你爱了等到爱你了
[dĕng dào nĭ ài le dĕng dào ài nĭ le]
This repetitive structure suggests a deep patience in waiting for mutual love and reciprocation ...
我在坚持坚持等你爱我
[wŏ zài jiān chí jiān chí dĕng nĭ ài wŏ]
I am holding on waiting for your love expresses longing and patience emphasizing enduring unreciprocated ...
心灰意冷怎可死心复爱
[xīn huī yì lĕng zĕn kĕ sĭ xīn fù ài]
Heart Worn Out Yet Love Returns : Conveys deep disillusionment followed by unexpected renewal ...
固执等爱归
[gù zhí dĕng ài guī]
The phrase means Waiting obstinately for love to return It demonstrates persistence and unyielding ...
爱了好几年
[ài le hăo jĭ nián]
Love for Several Years expressing the persistence and endurance within a longlasting emotional ...
愿情长久
[yuàn qíng zhăng jiŭ]
Hope Love Endures conveys a heartfelt hope that affection between loved ones remains constant over ...